Samba for Two (סמבה בשניים) (Baden Powell, Vinicius de Moraes, Ehud Manor (אהוד מנור))

Transcribed by Sergei Shmulyian for Guitar 6 string - Standard (E-A-D-G-B-E)   .

INTRO:
Cm Cm(add2) Cm Fm7 Fm7(13) Fm7 |/ / / / |/ / / / |
Fm7b5 Bdim7 g |/ / / / (gliss) |

Cm G7(b9) At lo iti -- ani kan levad את לא איתי - אני כאן לבד
Abm7b5 C7(#5) C7 F7(9) Kshe at lo iti -- eyn taam kim'at כשאת לא איתי - אין טעם כמעט
Dm7b5 G7(#5) Cm Cm7/Bb Ani ash bli or -- shdera bli kochav אני אש בלי אור - שדרה בלי כוכב
Adim7 Dbdim7 Dm7b5 G7(#5) Kochav be leil kfor -- bli zug meuhav כוכב בליל כפור - בלי זוג מאוהב
Cm G7(b9) El ha isham uvdot a drahim אל האי שם אובדות הדרכים
Abm7b5 C7(#5) C7 F7(9) Sira lelo yam -- sade bli prachim סירה ללא ים - שדה בלי פרחים
Dm7b5 G7(#5) Cm Cm7/Bb Ha etzev tmidi, ha etzev khatum העצב תמידי העצב חתום
Ebm7 Ab7 Dm7 G7(#5) Cm Gaug Im eineh le tzidi az ani lo chlum אם אינך לצידי אז אני לא כלום

Cm Cm(add2) C7 G7(b9) G7 Od ga-----a----gu-----a עוד געגוע
El ha shachar shel yom be reyshit אל השחר של יום בראשית
El ha taam אל הטעם
Bo, bo kmo paam בוא בוא כמו פעם
Zrohotecha zkukim le sheli זרועותיך זקוקות לשלי
Lailotecha zkukim le leili לילותיך זקוקים ללילי
Ani od zocheret אני עוד זוכרת
Et aynay ayefot mi lirot yom agum את עיני עייפות מלראות יום עגום
Bo, bo kmo paam בוא בוא כמו פעם
Gaug Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום

REPEAT 2ND VERSE

CODA:
Cm7/Bb Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום
Cm7/Bb Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום
Cm(add2) Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום
INTRO: |/ / / / |/ / / / | |/ / / / (gliss) | At lo iti -- ani kan levad את לא איתי - אני כאן לבד Kshe at lo iti -- eyn taam kim'at כשאת לא איתי - אין טעם כמעט Ani ash bli or -- shdera bli kochav אני אש בלי אור - שדרה בלי כוכב Kochav be leil kfor -- bli zug meuhav כוכב בליל כפור - בלי זוג מאוהב El ha isham uvdot a drahim אל האי שם אובדות הדרכים Sira lelo yam -- sade bli prachim סירה ללא ים - שדה בלי פרחים Ha etzev tmidi, ha etzev khatum העצב תמידי העצב חתום Im eineh le tzidi az ani lo chlum אם אינך לצידי אז אני לא כלום Od ga-----a----gu-----a עוד געגוע El ha shachar shel yom be reyshit אל השחר של יום בראשית El ha taam אל הטעם Bo, bo kmo paam בוא בוא כמו פעם Zrohotecha zkukim le sheli זרועותיך זקוקות לשלי Lailotecha zkukim le leili לילותיך זקוקים ללילי Ani od zocheret אני עוד זוכרת Et aynay ayefot mi lirot yom agum את עיני עייפות מלראות יום עגום Bo, bo kmo paam בוא בוא כמו פעם Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום REPEAT 2ND VERSE CODA: Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום Im einha le tzidi az ani lo klyum אם אינך לצידי אז אני לא כלום



Collapse/Expand
Chords

Collapse/Expand
Annotation

Mati Caspi and Yehudit Ravitz

Audio 

Original Lyrics

Samba em preludio

Vinicius de Moraes

Eu sem você não tenho porquê
Porque sem você não sei nem chorar
Sou chama sem luz, jardim sem luar
Luar sem amor, amor sem se dar
E eu sem você sou só desamor
Um barco sem mar, um campo sem flor
Tristeza que vai, tristeza que vem
Sem você, meu amor, eu não sou ninguém

Ah, que saudade
Que vontade de ver renascer nossa vida
Volta, querido
Teus abraços precisam dos meus
Os meus braços precisam dos teus
Estou tão sozinha
Tenho os olhos cansados de olhar para o além
Vem ver a vida
Sem você, meu amor, eu não sou ninguém

Literal translation from Portuguese

Samba in Prelude

Vinicius de Moraes

Me without you, there's no reason
Because without you I can't even cry
I'm a flame without light, a garden without moonlight
Moonlight without love, love that's not given
And I'm without you only lovelessness
A boat without sea, a field without a flower
Sadness that goes, sadness that comes
Without you, my love, I'm nobody

Ah, how i miss you
How i wish to see reborn our Life
Come back, darling
My arms need yours
Your arms need mine
I'm so lonely
I have eyes tireds of looking nowhere
Come see life
Without you, my love, i'm nobody 

Literal translation from Hebrew

Samba for Two

Ehud Manor

You are not with me -- I am here alone
When you're not with me -- there's nearly no point
I am a flame without light -- an avenue without a star 
A star on a frosty night -- without a pair of lovers 
To the nowhere -- the paths are lost 
A boat with no sea -- a field without flowers 
The sorrow is everlasting the sorrow is sealed 
If you are not by my side then I am nothing  

Still longing
For the dawn of a day of beginning, for the purpose 
Come, come as before
Your arms need mine
Your nights need mine
I still remember 
How my eyes got tired from seeing a sorrowful day 
Come, come as before 
If you are not by my side then I am nothing 

Перевод с иврита

Самба на двоих

 

Ты не с мной - я здесь один
Раз ты не со мной -- бессмысленна жизнь
Я -- дым без огня в ночи ледяной
Нет звезд у меня, раз ты не со мной
На карте моей -- ни троп, ни дорог
Я -- бриг без морей, я -- луг без цветов
Извечно скорбя, пью грусти настой
Если нет тебя рядом, то я -- ничто

Я все тоскую
По заре того первого дня, по надежде
Приди, как прежде
Мои руки желанны твоим
Мои ночи желанны твоим
Я еще помню
Ту усталость в глазах от надежды пустой
Приди, как прежде
Если нет тебя рядом, то я -- ничто

Instrumental (Baden Powell)

 


QR code
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.

designed via ChordsVault